Arabista, traductor y profesor de árabe en el instituto internacional Lincoln Park de Chicago
El pasado 28 de septiembre tuvimos la suerte de recibir en nuestras aulas de Literatura Universal (1º de bachillerato) a Federico Luque Macías: arabista, traductor y profesor de árabe en el instituto internacional Lincoln Park de Chicago para darnos una charla sobre «Las mil y una noches», tema de su tesis doctoral.
Nos habló de la importancia que ha tenido esta obra en Occidente, de sus orígenes y múltiples versiones a lo largo de la geografía oriental así como a lo largo del tiempo. Aprendimos mucho sobre qué hizo que fuera un auténtico best-seller en el s.XVIII y a su vez una obra poco reconocida en el mundo islámico, que sus lectores principales fueran mujeres y que sus historias más representativas (como Aladino y la lámpara maravillosa o Alí Babá y los Cuarenta Ladrones), lejos de pertenecer al corpus original, no han sido más que añadidos de épocas posteriores ante el boom editorial que supuso el descubrimiento de este libro tan habitual en nuestro imaginario literario pero, a la vez, tan desconocido por todos.